英国人keep calm and carry on的精神真美好。Judi Dench挥洒自如,老太太傲娇孩子气又深情。斗气时候扮熊扮中国人萌了我一脸。
13分钟前
三七
推荐
为了姑娘们~
14分钟前
喜喜自動販賣機
还行
一段不为人知的故事,温馨动容。
17分钟前
泰坦
还行
本来很沉闷的电影,因为亨德森太太最后在剧院前说的那番话而感人起来
22分钟前
maple
推荐
战时的女人也会变得坚强,绝对带有争议地付出。
26分钟前
Out Man
推荐
这片很好啊,为什么没人喜欢啊?色情可以很迷人的。
28分钟前
我不绝望
力荐
在英式幽默、乃至那些香艳场景的背后,其实埋藏着深深的伤痛。"When you lose a son in the war, you do know, no matter what anyone might say, that his death has been in vain. It won't stop others from following, other wars, other young men."香艳无法掩盖伤痛,只是逼你去直视它。
一个严肃的老太太办脱衣舞厅,只有英国人想得出来
风趣,忧伤而美丽的电影,人性的光辉。
好的电影就是可以一点点把人的心剥开,然后再一丝丝的吹拂。我相信电影的魅力。至少在我这颠沛流离的一年中,电影所带给我的几乎是我生活中快乐的全部。感谢电影。20111110@中国电影资料馆。
英国人keep calm and carry on的精神真美好。Judi Dench挥洒自如,老太太傲娇孩子气又深情。斗气时候扮熊扮中国人萌了我一脸。
为了姑娘们~
一段不为人知的故事,温馨动容。
本来很沉闷的电影,因为亨德森太太最后在剧院前说的那番话而感人起来
战时的女人也会变得坚强,绝对带有争议地付出。
这片很好啊,为什么没人喜欢啊?色情可以很迷人的。
在英式幽默、乃至那些香艳场景的背后,其实埋藏着深深的伤痛。"When you lose a son in the war, you do know, no matter what anyone might say, that his death has been in vain. It won't stop others from following, other wars, other young men."香艳无法掩盖伤痛,只是逼你去直视它。
总会熬过去的
用心做的平庸影片,主流电影的通病
一贯的高水平~
想象力、幽默感以及美丽
Judi Dench演技真棒!
只要有朱迪·丹奇在,谁也抢不走这风头
从此记住了Kelly Reilly这张脸。7 out of 10
典型的英国式轻喜剧,两位老太太真是出彩啊。
Delightful!
Art,Art,Art,阿嚏!……英国人一如既往地展示着喜剧天赋的同时,也没忘了他们的另款几乎渗透进血液的特质:克制。大胆求变的裸体舞台不能例外。主管艺术的大臣很快就答应了新近守寡的剧院创办人的请求,但“千万别动!否则我会毙了你!”……另外,敬献稍显严肃了点,似乎应该叫:亨德逊夫人出品?